欢迎进入散文在线 ----- 美文,散文,小说 ,诗歌,不要忘了分享哦!
手机阅读网址:m.sanwenzx.cn (也可手机搜索蜀韵文学网)
诗词歌赋 精短小说 爱情文章 生活随笔 校园文章 人生哲理 优美散文 精短故事 原创空间
当前位置: 首页 > 人生哲理  > 人生格言>文章详细内容页

遵义方言与黔北文化趣闻

时间:2020-11-13 18:51:20字数:2122【  】来源:[db:来源] 作者:[db:作者] 点击:0

  遵义方言里有许多看似古怪的名字,却包含着不少知识和风俗,十分有趣。

  比如,“黄瓜”原来叫“胡瓜”,因为隋文帝讨厌经常侵犯边关、扰害边民的胡人,便将它改为“黄瓜”。

  比如,正月是旧历(农历)的第一个月,秦始皇统一六国后,人们为了避讳“嬴政”的“政”将“正月”的“正”变音为“zhēng”。

  比如,“谷子”在遵义农村指水稻,去壳为大米;在北方却指粟米,去壳为小米。

  比如,红苕也叫甘薯,是一种根状茎植物,有的地方叫番薯或者山芋,但遵义农村却称之为“红苕”。

  在古代,帝都及其周围的中原人都喜欢将外来的货物冠以“胡”“番”“洋”“西”“海”等字,表示来源上的某些区别。比如“胡豆”“洋姜”“洋芋”“番薯”“番椒”“西红柿”“西洋镜”“海椒”等等。但是,“胡瓜”可以改名“黄瓜”,那么,为什么“胡豆”不改名为其他的名字呢?据遵义本土的几位老先生讲,“胡豆”有“福豆”“佛豆”等意思,它的生长期较短,能充饥填饱肚子,再加之古音的缘故,这个名字就不能乱改了。

  众所周知,遵义方言里没有“h”这个声母。普通话里的“h”这个声母,在遵义话里一律都要换成“f”。这样才能说明说话人是地地道道的遵义人。遵义方言“胡瓜”的“胡”应该读“fú”,“西湖”的“湖”也读“fú”,而且“胡”“符”二字的读音都是“fú”。

  有人问“浒洋水”的“浒”为什么在遵义话里也读“fú”呢?我回答说“浒”有两个读音,一个读“hǔ”,指水边;一个读“xǔ”,作地名用。传说,乾隆皇帝南巡时,把“浒(hǔ)湾”读作“浒(xǔ)湾”,于是当地百姓也纷纷改口,这样字典里的“浒”也成为了多音字。

  水有源头树有根。遵义方言里的“浒”读“fú”是古音,就像遵义历史上“犍为郡”的“犍”不读“犍牛”的“犍(jiān)”一样,应该读“qián”才对。同样,遵义市的“南白”“泮水”“茅草铺”等地名,你千万不要说错了;否则,就会像点错了名、没有人会应答你一样尴尬。因为,入乡随俗是至关重要的。

  (编辑:黔州)

TAG标签: 遵义  方言  黔北  文化  趣闻  

【审核人:站长】

------分隔线----------------------------
文友推荐
 
打赏作者
 
------分隔线----------------------------
本文最近访客
发布者资料
    心怡 本文作者文集 发送留言 加为好友 会员名称:心怡 会员等级:文学童生 用户积分:48 投稿总数:2376 篇 本月投稿:518 篇 登录次数: 1 他的生日:04-08 注册时间: 2013-08-16 10:43:39 最后登录: 2013-08-16 10:43:39
您最近浏览的文章
点击图片赞助蜀韵文学网
百度推广
 

深度阅读